نحن أحياء

نحن أحياء
شعر: لقمان محمود

موتى يتبادلون الأكفان
على صفحات التاريخ.
أمواتٌ لم يدفنوا
ولا يريدون الرحيل بهدوء.
في بلاد الموت
الماضي لا يمضي
والزمن الخرافي يجري أبداً
يجري بألف خديعة
على يد الصدفة العمياء.

أكثر الموتى يستيقظون في الحروبِ:
[الحربُ
مرضٌ
معدٍ] تدلُّ الموتى إلى ضوءٍ أعمى
يشبه الظلام تماماً.

نموتُ أحياناً بسبب التعاطف مع الموتى
فمن الممكن أن نتنفس ونحن أموات
إذ لم نعد واثقين من شيء
وكأنَّ الأمر برمته
ليس سوى خدعة لجذب الأحقاد.

الحياة هنا، نوعٌ من الذاكرة
ترشد من يتبعها حتى الرمق الأخير
طريقٌ تختبره الأقدام للمرة المليون
طريقٌ تتحوَّل إلى ذكريات
في لحظات الضعف والظلم.

لا قلب لهذا العالم
فكلّ من يصل إلى الحقيقة
يصلُ إلى حتفهِ!
إذن، نحن أحياء
بقدر ما نموت.

شاهد أيضاً

إبريق القهوة الثاني قصة إيفان بونين/ ترجمها عن النص الروسي جودت هوشيار

إبريق القهوة الثاني قصة إيفان بونين/ ترجمها عن النص الروسي جودت هوشيار انها موديله ، …